JORNADAS MUNDIAIS DA JUVENTUDE - Questões Frequentes

JMJ LISBOA 2023 - FAQs

O que é a JMJ? / What is the World Youth Day? 
A JMJ é simultaneamente uma peregrinação, uma festa da juventude e uma expressão da Igreja universal, que culmina com um encontro entre os jovens de todo o mundo e o Papa.
É aberta a todos, quer estejam mais próximos ou mais distantes da Igreja e tem como objetivo construir um mundo mais justo e solidário.

WYD is at once a pilgrimage, a celebration of youth and an expression of the universal Church, culminating in a meeting between young people from all over the world and the Pope.

It is open to everyone, whether they are nearer or farther from the Church, and its aim is to build a more fair and supportive world.

Quais os objetivos da JMJ? / What are the objectives of the World Youth Day?
A Jornada Mundial da Juventude visa proporcionar a todos os participantes uma experiência de Igreja universal. É um novo impulso à fé, à esperança e à caridade de toda a comunidade do país de acolhimento. Tendo os jovens como protagonistas, a Jornada Mundial da Juventude procura também promover a paz, a união e a fraternidade entre os povos e as nações de todo o mundo. 

World Youth Day aims to provide all participants with an experience of the universal Church. It is a new impulse to the faith, hope and charity of the entire community of the host country. With young people as its protagonists, World Youth Day also seeks to promote peace, unity and fraternity between peoples and nations throughout the world.

Em que data terá lugar a JMJ Lisboa 2023? / When will World Youth Day 2023 take place? 
A JMJ Lisboa 2023 terá lugar entre os dias 1 e 6 de agosto de 2023.

WYD Lisbon 2023 will take place between August 1 and 6, 2023.

Em que consiste a semana da JMJ Lisboa 2023? / What does the week of WYD Lisbon 2023 consist of?
Ao longo de uma semana, os jovens provenientes de todo o mundo são acolhidos, na sua maioria, em instalações públicas (ginásios, escolas, pavilhões…) e paroquiais ou em casas de famílias. Além dos momentos de oração, partilha e lazer, os jovens inscritos participam em várias iniciativas organizadas pela equipa da JMJ, em diferentes locais da cidade que a acolhe.

Over the course of a week, young people from all over the world are welcomed mostly in public facilities (gymnasiums, schools, halls...) and parish or family homes. In addition to times of prayer, sharing and recreation, the registered young people take part in various initiatives organised by the WYD team in different parts of the host city.

Quais são os momentos mais importantes da Jornada Mundial da Juventude e onde decorrerão os eventos Centrais? / What are the most important moments of World Youth Day and where will the central events take place?
Os pontos altos da Jornada Mundial da Juventude são as celebrações (eventos centrais) que contam com a presença do Papa Francisco, tais como a cerimónia de acolhimento e abertura, a via-sacra, a vigília e, no último dia, a missa de envio.

Simultaneamente aos eventos Centrais, estarão a decorrer outros eventos como os Encontros Rise Up - para debates e discussões acerca de temas específicos e de interesse para os jovens, o Festival da Juventude em múltiplos locais da cidade de Lisboa - contando com atividades desportivas, concertos musicais de bandas nacionais e internacionais, espectáculos de teatro e cinema, e muito mais!

The highlights of World Youth Day are the celebrations (central events) attended by Pope Francis, such as the welcome and opening ceremony, the Way of the Cross, the vigil and, on the last day, the sending-off mass.

Simultaneously with the central events, other events will be taking place such as the Rise Up Meetings - for debates and discussions about specific topics of interest to young people, the Youth Festival in multiple locations in the city of Lisbon - featuring sports activities, musical concerts of national and international bands, theatre and cinema performances, and much more!

Qual deve ser a idade dos voluntários? / How old should the volunteers be?
Poderão inscrever-se voluntários dos 15 aos 50 anos.

Os que tiverem idades compreendidas entre os 15 e os 18 anos, serão alocados às Paroquias das Dioceses de Lisboa, Santarém e Setúbal. Os voluntários a partir dos 18 anos, serão considerados voluntários Centrais e serão alocados conforme disponibilidade aos diferentes eventos.

Volunteers between the ages of 15 and 50 may register.

Those aged between 15 and 18 will be allocated to the Parishes of the Dioceses of Lisbon, Santarém and Setúbal. Volunteers aged 18 and over will be considered central volunteers and will be allocated according to availability to the different events.

Qual terá de ser a minha disponibilidade para ser voluntário na JMJ Lisboa 2023? / What should be my availability to volunteer for WYD Lisbon 2023?
Para ser possível preparar todos os voluntários, a JMJ dará prioridade a quem estiver disponível entre 23 de julho e 7 de agosto de 2023. Contudo, serão bem vindos os voluntários centrais com menor disponibilidade (pelo menos dois dias entre 1 e 6 de agosto). Clique aqui para saber mais.

In order to be able to prepare all volunteers, WYD will give priority to those who are available between 23 July and 7 August 2023. However, core volunteers with lower availability (at least two days between 1 and 6 August) will be welcome. Click here to find out more.

Que funções pode desempenhar o voluntário? / What roles can the volunteer play?
O Voluntário, dependendo do seu perfil, poderá desempenhar funções diversas, tanto de apoio aos eventos centrais como todas as actividades que decorrerão nas Paróquias como por exemplo acolher peregrinos, fazer traduções, servir em postos de informação, montar eventos, apoiar as equipas de segurança, distribuir alimentação e muitas outras funções são fundamentais na JMJ.

The Volunteer, depending on their profile, will be able to carry out different functions, both in support of the central events and all the activities that will take place in the Parishes, such as welcoming pilgrims, doing translations, serving at information posts, setting up events, supporting security teams, distributing food and many other functions are fundamental in WYD.

Que tipo de voluntários existem? / What kind of volunteers are there?
Os voluntários centrais (>18 anos) são aqueles que colaboram nas tarefas e actividades relacionadas com os eventos centrais da Jornada: os encontros com o Papa Francisco, o Festival da Juventude, os eventos de abertura, a Cidade da Alegria, os pontos de informação na cidade, entre outros. A inscrição como voluntário central é feita através da plataforma de inscrições oficial.

Os voluntários paroquiais (>15 anos), ajudarão nos eventos e necessidades que vão existir nas paróquias que acolhem a JMJ Lisboa 2023. Há três Dioceses de Acolhimento (onde ficarão alojados peregrinos): Lisboa, Santarém e Setúbal. Nessas dioceses, as paróquias terão uma equipa de voluntários paroquiais que colaboram na organização dos alojamentos, no atendimento de peregrinos, na organização de celebrações e eventos, etc. A inscrição como voluntário paroquial é feita através das próprias paróquias. No entanto, para todos os voluntários paroquiais que se inscrevam através do Ismaili Civic, existirá um formato de inscrição único.

Os voluntários de saúde vão desempenhar funções no âmbito da prestação de cuidados de saúde de proximidade a todos os participantes e voluntários. Os voluntários de saúde podem ser médicos, enfermeiros, estudantes de enfermagem e medicina e outros profissionais de saúde (psicólogos, farmacêuticos, etc).

Central volunteers (>18 years old) are those who collaborate in tasks and activities related to the central events of the Day: the meetings with Pope Francis, the Festival of Youth, the opening events, the City of Joy, the information points in the city, among others. Registration as a central volunteer is done through the official registration platform.

Parish volunteers (>15 years old), will help with the events and needs that will exist in the parishes hosting WYD Lisbon 2023. There are three Dioceses of Reception (where pilgrims will be hosted): Lisbon, Santarém and Setúbal. In these dioceses, the parishes will have a team of parish volunteers who will help in organizing accommodations, attending to pilgrims, organizing celebrations and events, etc. Registration as a parish volunteer is done through the parishes themselves. However, for all parish volunteers who register through Ismaili Civic, there will be a unique registration format.

The health volunteers will play roles in providing outreach health care to all participants and volunteers. Health volunteers can be doctors, nurses, nursing and medical students and other health professionals (psychologists, pharmacists, etc).